Ram 2500 2017 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 481 of 820

Autre méthode
1. Immobilisez complètement le véhicule.
2. Lorsque le commutateur d’allumage est à la posi-tion ON (MARCHE) et que le moteur est en marche,
placez le levier de vitesses de la transmission à la
position N (POINT MORT).
3. Tournez le sélecteur de commande 4WD (4 roues motri- ces) à la position voulue.
4. Lorsque le témoin de la position voulue est allumé (il ne clignote pas), replacez la transmission en prise.
NOTA :
• Si les étapes 1 ou 2 de l’une ou l’autre des méthodes ne
sont pas correctement effectuées ou s’il se produit une
anomalie lors de la sélection, le témoin de position de
mode choisie clignotera continuellement pendant que le
témoin de position de mode de départ demeurera al-
lumé tant que toutes les conditions ne sont pas présen-
tes.
• Le commutateur d’allumage doit se trouver à la position
ON/RUN (MARCHE) pour que le changement ait lieu
et pour que les témoins de position soient fonctionnels.
Si le commutateur d’allumage ne se trouve pas à la position ON/RUN (MARCHE), le changement n’aura
pas lieu et aucun témoin ne s’allumera ou ne clignotera.
Boîte de transfert à quatre positions à commande
électronique (transmission à huit rapports
seulement) – selon l’équipement
La boîte de transfert à commande électronique est action-
née par le sélecteur du mode 4 roues motrices (sélecteur de
boîte de transfert) situé sur le tableau de bord.
Boîte de transfert à quatre positions/sur demande –
Transmission à huit rapports uniquement
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 479

Page 482 of 820

Cette boîte de transfert à commande électronique offre
quatre positions de mode :
•Position 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE)
• Position 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VER-
ROUILLÉES GAMME HAUTE)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME
BASSE)
• Position N (POINT MORT)
Pour obtenir de plus amples renseignements concernant
l’utilisation appropriée de chaque position de mode de la
boîte de transfert, consultez les renseignements ci-dessous :
2WD (2 roues motrices)
Propulsion arrière gamme haute – Cette gamme est utilisée
pour la conduite normale sur route et autoroute, sur des
chaussées pavées et sèches.
4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES BLOQUÉES)
4 roues motrices verrouillées gamme haute – Cette gamme
optimise le couple à l’arbre de transmission avant, ce qui
force les roues avant et arrière à tourner à la même vitesse.
Elle assure une traction accrue sur les surfaces instables ou
glissantes seulement. 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE)
4 roues motrices gamme basse – Cette gamme est utilisée
pour la conduite à basse vitesse en mode 4 roues motrices.
Elle optimise le couple à l’arbre de transmission avant, ce qui
force les roues avant et arrière à tourner à la même vitesse.
Cette gamme offre une adhérence accrue et un couple
maximal pour les chaussées meubles ou glissantes seule-
ment. Ne dépassez pas la vitesse de 40 km/h (25 mi/h).
Position N (POINT MORT)
Point mort – Cette gamme dissocie les arbres de transmis-
sion avant et arrière du groupe motopropulseur. Elle est
utile pour remorquer le véhicule avec toutes les roues au
sol derrière un autre véhicule. Consultez le paragraphe
« Remorquage derrière un véhicule de loisir » dans la
section « Démarrage et conduite » pour obtenir de plus
amples renseignements.
En conduite normale sur route et autoroute sur des chaus-
sées pavées et sèches, la boîte de transfert à commande
électronique est conçue pour fonctionner en mode 2WD
(2 ROUES MOTRICES). Le mode 2WD (2 roues motrices)
assure une meilleure économie de carburant, car l’essieu
avant n’est pas engagé.
480 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 483 of 820

Lorsqu’une adhérence accrue est nécessaire, les positions
4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VERROUILLÉES) et
4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE) de la
boîte de transfert peuvent être utilisées pour optimiser le
couple à l’arbre de transmission avant et forcer les roues
avant et arrière à tourner à la même vitesse. Pour ce faire,
appuyez sur la position désirée du sélecteur de commande
des quatre roues motrices.
Consultez le paragraphe « Procédure de changement de
gamme » dans cette section pour obtenir des directives
précises de passage des vitesses.
Les positions 4WD LOCK (4 roues motrices bloquées) et
4WD LOW (4 roues motrices gamme basse) sont conçues
pour les surfaces meubles ou glissantes seulement. La
conduite en mode 4WD LOCK (4 roues motrices bloquées)
et 4WD LOW (4 roues motrices gamme basse) sur des
chaussées pavées sèches peut entraîner l’usure rapide des
pneus et des dommages aux organes de transmission.NOTA :
Le bouton N (POINT MORT) de la boîte de
transfert se trouve au centre du sélecteur de commande
4WD (4 roues motrices) et vous pouvez appuyer dessus à
l’aide de la pointe d’un stylo ou d’un objet similaire. La
position N (POINT MORT) de la boîte de transfert ne peut
être utilisée qu’à des fins de remorquage de loisir seule-
ment. Consultez le paragraphe « Remorquage derrière un
véhicule de loisir » dans la section « Démarrage et
conduite » pour obtenir de plus amples renseignements.
Témoins de position de la boîte de transfert
Les témoins de position de la boîte de transfert (4WD
[4 ROUES MOTRICES] et 4LOW [4 ROUES MOTRICES
GAMME BASSE]) se trouvent dans le groupe d’instru-
ments et indiquent les modes actuel et souhaité de la boîte
de transfert. Lorsque vous sélectionnez une position diffé-
rente de la boîte de transfert, les témoins réagissent comme
suit :
Si toutes les conditions de changement de gamme sui-
vantes sont présentes :
1. Le témoin de la position actuelle s’éteint.
2. Le témoin de la position sélectionnée clignote jusqu’à ce que la boîte de transfert ait effectué le changement.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 481

Page 484 of 820

3. Lorsque le changement a été effectué, le témoin de laposition sélectionnée cesse de clignoter et demeure
allumé.
Si une ou plusieurs des conditions de changement de
gamme suivantes ne sont pas présentes :
1. Le témoin de la position actuelle demeure allumé.
2. Le témoin de la position sélectionnée continue de cli- gnoter.
3. La boîte de transfert n’effectue pasle changement.
NOTA : Avant d’effectuer une autre sélection, assurez-vous
que toutes les exigences relatives à la position de la boîte de
transfert ont été respectées. Pour procéder à une nouvelle
tentative de changement de plage, appuyez sur le bouton
de commande à la plage de rapports en cours, attendez
cinq secondes et essayez de nouveau. Pour connaître les
exigences relatives au changement de gamme de la boîte de
transfert, consultez le paragraphe « Procédure de change-
ment de gamme » dans cette section.
Le témoin d’avertissement « SVC 4WD » (Vérifier le
systèmeà4r oues motrices) contrôle le systèmeà4r oues
motrices de changement de vitesse électronique. Si ce
témoin demeure allumé après le démarrage du moteur ou
s’il s’allume pendant la conduite, cela signifie que le systèmeà4r
oues motrices est défectueux et qu’il doit être
réparé.
MISE EN GARDE!
Serrez toujours le frein de stationnement lorsque vous
arrêtez le véhicule après que le témoin d’avertissement
« SVC 4WD » (VÉRIFIER LE MODE 4WD [4 ROUES
MOTRICES]) s’est allumé. Si vous ne serrez pas le
frein de stationnement, le véhicule pourrait se mettre à
rouler et causer des blessures ou la mort.
NOTA : Ne tentez pas de déplacer le levier lorsque seules
les roues avant ou arrière patinent. Vous risquez ainsi
d’endommager les composants de la transmission.
En mode 4WD LOW (4 roues motrices gamme basse), le
régime du moteur est environ trois fois plus élevé que le
régime aux modes 2WD (2 roues motrices), 4WD (4 roues
motrices) ou 4WD LOCK (4 roues motrices bloquées) à une
vitesse donnée. Faites attention de ne pas emballer le
moteur et ne dépassez pas 40 km/h (25 mi/h).
Le bon fonctionnement d’un véhiculeà4r oues motrices
nécessite des pneus de même taille, de même type et de
482 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 485 of 820

même circonférence pour chacune des roues. Toute diffé-
rence dans la dimension des pneus peut provoquer des
dommages à la transmission.
Comme la conduite en mode 4 roues motrices améliore la
motricité, certains conducteurs ont tendance à effectuer des
virages et des arrêts à des vitesses moins sécuritaires. Ne
dépassez pas les vitesses imposées par l’état de la route.
MISE EN GARDE!
Vous ou d’autres personnes pourriez être blessés ou
tués si vous laissez votre véhicule sans surveillance
alors que la boîte de transfert est à la position N
(POINT MORT) et que le frein de stationnement n’est
pas complètement serré. Lorsque la boîte de transfert
est à la position N (POINT MORT), les arbres de
transmission avant et arrière sont dissociés du groupe
motopropulseur et le véhicule peut rouler, même si le
levier de vitesses de la transmission se trouve à la
position P (STATIONNEMENT). Le frein de stationne-
ment doit toujours être serré lorsque le conducteur
n’est pas dans le véhicule.
Procédure de changement de gamme
NOTA :
•Si une des conditions requises pour la sélection d’une
nouvelle position de boîte de transfert n’est pas pré-
sente, le changement de gamme n’est pas effectué. Le
témoin de la position précédente demeure allumé et le
témoin de la nouvelle position sélectionnée continue de
clignoter jusqu’à ce que toutes les exigences de la
position sélectionnée soient remplies.
• Lorsque les conditions de sélection de la nouvelle posi-
tion sont présentes, le témoin de la position actuelle
s’éteint et celui de la position sélectionnée clignote
jusqu’à ce que la boîte de transfert termine le change-
ment de position. Lorsque le changement a été effectué,
le témoin de la position sélectionnée cesse de clignoter et
demeure allumé.
2WD (2 roues motrices) à 4WD LOCK (4 roues motrices
bloquées)
Appuyez sur la position voulue du sélecteur de commande
4WD (4 roues motrices) pour effectuer un passage de mode
de la boîte de transfert. Les passages entre les modes 2WD
(2 roues motrices) et 4WD LOCK (4 roues motrices blo-
quées) peuvent être effectués lorsque le véhicule est arrêté
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 483

Page 486 of 820

ou en mouvement. Lorsque le véhicule roule, la boîte de
transfert s’engage et se désengage plus rapidement si vous
relâchez momentanément la pédale d’accélérateur après
avoir sélectionné la position voulue sur le commutateur de
commande. Si le véhicule est immobilisé, le commutateur
d’allumage doit être à la position ON/RUN (MARCHE) et
le moteur doit être en marche ou arrêté. Ce passage ne peut
pas avoir lieu si le commutateur d’allumage se trouve à la
position ACC (ACCESSOIRES).
NOTA :Le système à quatre roues motrices ne permet pas
les passages entre les modes 2WD (2 roues motrices) et
4WD LOCK (4 roues motrices bloquées) si les roues avant
et arrière patinent (aucune adhérence). Dans ce cas, le
témoin de la position choisie clignote et le témoin de la
position d’origine demeure allumé. Pendant ce temps,
réduisez votre vitesse et cessez tout patinage des roues
pour terminer le changement de mode. 2WD (2 ROUES MOTRICES) ou 4WD LOCK (4 ROUES
MOTRICES VERROUILLÉES) à 4WD LOW (4 ROUES
MOTRICES GAMME BASSE)
NOTA :
Lorsque vous passez au mode 4WD LOW (4 roues
motrices gamme basse) ou que vous quittez ce mode, un
bruit provenant des pignons peut se produire. Il s’agit d’un
phénomène normal, qui n’a aucune incidence vis-à-vis du
véhicule ou de ses occupants.
Vous pouvez changer de mode lorsque le véhicule roule à
une vitesse comprise entre 3 et 5 km/h (2 et 3 mi/h) ou
lorsqu’il est complètement immobilisé. Utilisez l’une des
méthodes suivantes :
Méthode préférée
1. Lorsque le moteur est en marche, ralentissez le véhicule à une vitesse de3à5km/h (2 à 3 mi/h).
2. Mettez la transmission au POINT MORT (N).
3. Tout en roulant, appuyez sur la position voulue du sélecteur de commande de la boîte de transfert.
4. Lorsque le témoin de la position voulue est allumé (il ne clignote pas), replacez la transmission en prise.
484 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 487 of 820

Autre méthode
1. Immobilisez complètement le véhicule.
2. Lorsque le commutateur d’allumage est à la posi-tion ON (MARCHE) et que le moteur est en marche,
placez le levier de vitesses de la transmission à la
position N (POINT MORT).
3. Appuyez sur la position voulue du sélecteur de com- mande de la boîte de transfert.
4. Lorsque le témoin de la position voulue est allumé (il ne clignote pas), replacez la transmission en prise.
NOTA :
• Si les étapes 1 ou 2 de l’une ou l’autre des méthodes ne
sont pas correctement effectuées ou s’il se produit une
anomalie lors de la sélection, le témoin de position de
mode choisie clignotera continuellement pendant que le
témoin de position de mode de départ demeurera al-
lumé tant que toutes les conditions ne sont pas présen-
tes.
• Le commutateur d’allumage doit se trouver à la position
ON/RUN (MARCHE) pour que le changement ait lieu
et pour que les témoins de position soient fonctionnels.
Si le commutateur d’allumage ne se trouve pas à la position ON/RUN (MARCHE), le changement n’aura
pas lieu et aucun témoin ne s’allumera ou ne clignotera.
Boîte de transfert à cinq positions à commande
électronique (transmission à huit rapports
seulement) – selon l’équipement
La boîte de transfert à commande électronique est action-
née par le sélecteur du mode 4 roues motrices (sélecteur de
boîte de transfert) situé sur le tableau de bord.
BOÎTE DE TRANSFERT À CINQ POSITIONS/SUR
DEMANDE – Transmission à huit rapports uniquement
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 485

Page 488 of 820

Cette boîte de transfert électronique dispose de cinq posi-
tions de mode :
•Position 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE)
• Position 4WD AUTO (4 ROUES MOTRICES GAMME
AUTOMATIQUE)
• Position 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VER-
ROUILLÉES GAMME HAUTE)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME
BASSE)
• Position N (POINT MORT)
Pour obtenir de plus amples renseignements concernant
l’utilisation appropriée de chaque position de mode de la
boîte de transfert, consultez les renseignements ci-dessous :
2WD (2 roues motrices)
Propulsion arrière gamme haute – Cette gamme est utilisée
pour la conduite normale sur route et autoroute, sur des
chaussées pavées et sèches.
4WD AUTO (4 roues motrices gamme automatique)
4 roues motrices gamme automatique haute – Cette gamme
transmet la puissance motrice aux roues avant. Le système
à 4 roues motrices s’engage automatiquement lorsque le véhicule détecte une perte d’adhérence. Il assure aussi une
adhérence accrue en fonction des variations de l’état de la
route.
4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES BLOQUÉES)
4 roues motrices verrouillées gamme haute – Cette gamme
optimise le couple à l’arbre de transmission avant, ce qui
force les roues avant et arrière à tourner à la même vitesse.
Elle assure une traction accrue sur les surfaces instables ou
glissantes seulement.
4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE)
4 roues motrices gamme basse – Cette gamme est utilisée
pour la conduite à basse vitesse en mode 4 roues motrices.
Elle optimise le couple à l’arbre de transmission avant, ce qui
force les roues avant et arrière à tourner à la même vitesse.
Cette gamme offre une adhérence accrue et un couple
maximal pour les chaussées meubles ou glissantes seule-
ment. Ne dépassez pas la vitesse de 40 km/h (25 mi/h).
Position N (POINT MORT)
Point mort – Cette gamme dissocie les arbres de transmis-
sion avant et arrière du groupe motopropulseur. Elle est
utile pour remorquer le véhicule avec toutes les roues au
sol derrière un autre véhicule. Consultez le paragraphe
486 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 489 of 820

« Remorquage derrière un véhicule de loisir » dans la
section « Démarrage et conduite » pour obtenir de plus
amples renseignements.
La boîte de transfert électronique est conçue pour fonction-
ner en mode 2WD (2 roues motrices) ou en mode 4WD
AUTO (4 roues motrices gamme automatique) pour la
conduite normale sur route et autoroute sur une chaussée
sèche et dure. Le mode 2WD (2 roues motrices) assure une
meilleure économie de carburant, car l’essieu avant n’est
pas engagé.
Le mode 4WD AUTO (4 roues motrices gamme automati-
que) peut être utilisé en présence de conditions de conduite
variables. Dans ce mode, l’essieu avant est engagé, mais la
puissance du véhicule est transmise aux roues arrière. Le
mode 4WD (4 roues motrices) s’engage automatiquement
lorsque le véhicule détecte une perte de traction. Étant
donné que l’essieu avant est engagé, ce mode assure une
plus grande économie de carburant par rapport au mode
2WD (2 roues motrices).
Lorsqu’une adhérence accrue est nécessaire, les positions
4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VERROUILLÉES) et
4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE) de la
boîte de transfert peuvent être utilisées pour optimiser le
couple à l’arbre de transmission avant et forcer les rouesavant et arrière à tourner à la même vitesse. Pour ce faire,
appuyez sur la position désirée du sélecteur de commande
des quatre roues motrices.
Consultez le paragraphe « Procédure de changement de
gamme » dans cette section pour obtenir des directives
précises de passage des vitesses.
Les positions 4WD LOCK (4 roues motrices bloquées) et
4WD LOW (4 roues motrices gamme basse) sont conçues
pour les surfaces meubles ou glissantes seulement. La
conduite en mode 4WD LOCK (4 roues motrices bloquées)
et 4WD LOW (4 roues motrices gamme basse) sur des
chaussées pavées sèches peut entraîner l’usure rapide des
pneus et des dommages aux organes de transmission.
NOTA :
Le bouton N (POINT MORT) de la boîte de
transfert se trouve au centre du sélecteur de commande
4WD (4 roues motrices) et vous pouvez appuyer dessus à
l’aide de la pointe d’un stylo ou d’un objet similaire. La
position N (POINT MORT) de la boîte de transfert ne peut
être utilisée qu’à des fins de remorquage de loisir seule-
ment. Consultez le paragraphe « Remorquage derrière un
véhicule de loisir » dans la section « Démarrage et
conduite » pour obtenir de plus amples renseignements.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 487

Page 490 of 820

Témoins de position de la boîte de transfert
Les témoins de position de la boîte de transfert (4WD
[4 roues motrices], 4LOW [4 roues motrices gamme basse]
et 4WD AUTO [4 roues motrices gamme automatique]) se
trouvent dans le groupe d’instruments et indiquent les
modes actuel et souhaité de la boîte de transfert. Lorsque
vous sélectionnez une position différente de la boîte de
transfert, les témoins réagissent comme suit :
Si toutes les conditions de changement de gamme sui-
vantes sont présentes :
1. Le témoin de la position actuelle s’éteint.
2. Le témoin de la position sélectionnée clignote jusqu’à ceque la boîte de transfert ait effectué le changement.
3. Lorsque le changement a été effectué, le témoin de la position sélectionnée cesse de clignoter et demeure
allumé.
Si une ou plusieurs des conditions de changement de
gamme suivantes ne sont pas présentes :
1. Le témoin de la position actuelle demeure allumé.
2. Le témoin de la position sélectionnée continue de cli- gnoter. 3. La boîte de transfert n’effectue
pasle changement.
NOTA : Avant d’effectuer une autre sélection, assurez-vous
que toutes les exigences relatives à la position de la boîte de
transfert ont été respectées. Pour procéder à une nouvelle
tentative de changement de plage, appuyez sur le bouton
de commande à la plage de rapports en cours, attendez
cinq secondes et essayez de nouveau. Pour connaître les
exigences relatives au changement de gamme de la boîte de
transfert, consultez le paragraphe « Procédure de change-
ment de gamme » dans cette section.
Le témoin d’avertissement « SVC 4WD » (Vérifier le
systèmeà4r oues motrices) contrôle le systèmeà4r oues
motrices de changement de vitesse électronique. Si ce
témoin demeure allumé après le démarrage du moteur ou
s’il s’allume pendant la conduite, cela signifie que le
systèmeà4r oues motrices est défectueux et qu’il doit être
réparé.
MISE EN GARDE!
Serrez toujours le frein de stationnement lorsque vous
arrêtez le véhicule après que le témoin d’avertissement
« SVC 4WD » (VÉRIFIER LE MODE 4WD [4 ROUES
(Suite)
488 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 820 next >